L'encyclopédie est le site du MEM - Centre des mémoires montréalaises
Translations

面对逆境:满地可华人社区的韧性

26 mai 2021

面对种族主义和仇外心理,满地可华人社区在历史上曾多次动员起来。直至今日,这一社区依然勇敢地对仕绅化、恐华症和排外行为进行着抗争。

必要时期,统一战线

Marche 21 mars 2021

Une foule marche dans une rue du centre-ville. Plusieurs personnes tiennent des pancartes ou des bannières en chinois ou en anglais.
Richmond Lam个人摄影集。

20世纪初期,自华人踏上魁北克这片土地后,便团结一致,对抗这个对他们充满敌意的社会环境。他们孤身一人,远离亲友,便在唐人街这里组建了家族协会。这些被称为的协会将来自中国同一宗族的同姓人聚集在一起。他们效仿中国的社会机制,面向被魁北克社会置之不闻的同胞们,提供基本的社会服务。他们向新移民提供贷款,向经济困难的人伸出援手,帮助无力承担殡葬费用的死者家属,让亡者入土为安。在纪念先祖的传统节日清明节时,一些堂号会安排车辆,接送社区人员前往墓地扫墓。对于社区中一些远离家人的年轻华人,协会中的长者还充当他们的人生导师,为他们提供第二个家庭,这一传统依然延续到今天。

抵制歧视性的法律

Buanderie chinoise 1963

Photo en noir et blanc de l’intérieur d’une buanderie chinoise. Un homme âgé d’origine chinoise est debout au fond de la pièce. On voit un enfant, en partie coupé, dans le coin en bas à droite.
满地可档案馆。VM094-C196-0792.
1915年,一项针对满地可华人洗衣店征税的歧视性法律出台。这项法律专门针对华人华侨,当时很多人从事洗衣店行业。这项法律要求每家商户每年缴税50 $,这对满地可华人社区是一记重击。事实上,与那些无需缴税的洗衣店和由讲法语的白人女性在家经营的洗衣店相比,很多华人洗衣店失去了竞争力。多家华人洗衣店在经营一两年后被迫关门歇业。尽管一些洗衣店业主团体进行了勇敢的抗争,但这项法律持续施行。

与此同时,联邦出台的人头税(1885-1923)和《排华法案》(1923-1947)都专门向华人征税,进而阻碍他们移民加拿大。1885年出台的人头税便是由曾有过反亚裔政策历史的联邦政府颁布的,华人移民必须支付人头税才能入境加拿大。这项税费最初是50$1903年上涨至500$,这在当时相当于一位华人两年的打工收入。安大略省第一位获得加拿大律师资格的华裔律师Kew Dock Yip,在他的第一任期内,便启动针对这项法律的抗议活动。二战后,加拿大华裔老兵要求获得平等权利和投票权。得益于这些华人政界、宗教领袖和工会团体的抗争,加拿大华人社区终于取得了胜利,1947年这项法律被废除,同时他们赢得了选举权和公民权。

然而,直到1982年《加拿大权利和自由宪章》的出台,人头税索赔运动才开始启动。1984年,两名温哥华选民要求联邦政府退还他们所缴纳的人头税,这一行动得到数以千计的加拿大华人的响应。其中包括第三代满地可移民William Dere,他是一位社会活动家,从小在父亲位于Verdun区的洗衣店中长大,他的祖父和父亲都是人头税的受害者。在家族历史的激励下,William、律师Walter Tom及其盟友为争取人头税索赔和废除《排华法案》进行了长达22年的斗争。他们终于在2006年迎来了胜利。当时,联邦政府向幸存的受害者及其家属正式道歉,并资助相关文化和教育项目,以教育加拿大人了解国家历史上的这些黑暗过往。这些受害者或其遗孀获得了20 000 $的赔偿,以补偿人头税造成的损失。但是,华人社区中很多社会活动家认定,这一措施远远不够,因为在2006年,依然在世的人头税受害者已不足30人。直至今日,抗争依然在持续,他们要求向人头税受害者的子女支付赔偿款。

当代抗争活动

Association Wong Wun Sun

Gros plan sur le haut de façades de maisons du Quartier chinois. Sur celle du centre, deux enseignes en chinois, dont une sur laquelle on peut aussi lire Wong Wun Sun Association.
满地可档案馆。VM94-Ad068-037.
19701980年代,新一批华人活动家涌现出来。这些年轻人表示,迫于强大的社会融入压力,他们自童年时便失去了华人身份。他们中的许多人都曾参与1970年代反对建筑开发工程及将中华医院迁回唐人街的抗争运动,William Dere也不例外,现在他想把个人知识和活动经验传授给在校的华人年轻一代。

2020年初,疫情给华人社区带来了沉重打击,并促使常被称为沉默的模范少数族裔的社群动员做出行动。许多从未公开露面的满地可华人公开发声,抗议日益高涨的种族歧视情绪,并采取行动来抵制这种仇恨行为。为了免受从疫情中衍生的仇恨罪行侵害,社区成立了一支夜间安全巡逻队。这支巡逻队由Jimmy ChanEddy Li领导,每天晚上在唐人街巡逻,以保护社区免遭破坏、盗窃和损毁。如今,各类社区协会、依然活跃的家族协会和多位领导人士依然保持团结,为长者配送食物、捐赠口罩并成立反歧视团体。20213月反歧视亚裔人士的大游行,正反映了这些团结行动的成果。自疫情开始后,华人社区对所经历的种种愤慨不已,他们多年来甚至一生都在遭受种族主义的侵蚀,更是被2021年美国亚特兰大枪击案所震惊。在此背景下,数千名华人涌上满地可市中心的街头,游行抗议针对亚裔的种族歧视。这次游行是满地可近二十年来最声势浩大的亚裔活动家集会活动之一。

面对逆境:蒙特利尔华人社区的应变力

此次疫情给华人社区带来了沉重打击,并促使常被称为「沉默的模范少数族裔」的社群动员做出行动。为了免受从疫情中衍生的仇恨罪行侵害,安全巡逻部队会在夜间出现在唐人街。各类社区协会还团结起来为长者提供食物、捐赠口罩并成立反歧视团体。2021年3月反歧视亚裔人士的大游行,正反映了这些团结行动的成果。
这种歧视的根源可以追溯到19世纪末,蒙特利尔华人社区被迫动员维护自身的基本权利,并抵抗带有歧视性的措施和法律,如人头税(1885 -1923)、排华法(1923-1947年)或针对中国洗衣店征税的法律(1915年)。

La traduction en chinois simplifié a été faite par Serena Xiong (熊吟) et révisé par Philippe Liu (刘秦宁).

面對逆境:滿地可華人社區的應變力

此瘟疫給華人社區帶來了沉重打擊,並促使常被稱為「沉默的模範少數族裔」社群動員作出行動。為了免受從瘟疫中衍生的仇恨罪行侵害,安全巡邏部隊夜間在唐人街出動。社區協會還團結起來為長者提供食物、捐贈口罩並成立反歧視團體。2021年3月反歧視亞裔人士的大遊行正反映了這些團結行動的成果。

此等歧視的根源可以追溯到19世紀末,滿地可社群需動員維護自身基本權利,並抵抗帶歧視性的措施和法律如人頭稅(1885 -1923)、排華法(1923-1947年)或針對中國洗衣店徵稅的法律(1915年)。

Traductrice : Wai Yin Kwok.

Référence bibliographique

CHAN, Kwok Bun. Smoke and Fire: The Chinese in Montreal, The Chinese University of Hong Kong Press, 1991, 330 p.