L'encyclopédie est le site du MEM - Centre des mémoires montréalaises
Translations

满地可华人社区:Annie Cheung(张丽媚)、Brenda Kwan(关爱燕)及Carol Cheung(张润玲)

26 mai 2021

Annie Cheung(张丽媚)、Brenda Kwan(关爱燕)及Carol Cheung(张润玲),被戏称为“ABC三人组合”,十多年来,她们以志愿者的身份活跃在华人社区,贡献个人力量。

Trio ABC

Three smiling women pose together in Chinatown’s Sun-Yat-Sen Park.
摄影师:Jennifer Li。满地可纪念中心(MEM)。
借助此次满城华人社区对话及满城华人移民展览活动的契机,满地可纪念中心(MEM)得以与华人会面。本文将介绍Annie Cheung(张丽媚)、Brenda Kwan(关爱燕)及Carol Cheung(张润玲)的事迹。

“ABC三人组合的起源

AnnieBrendaCarol均来自香港,三人通过各类非盈利机构在满地可相识相知。Annie具备丰富的志愿者经验,从1987年开始,便与多家机构合作。Brenda1995年开始在位于Saint-Denis的原中华医院担任志愿者。2007年,在一次社区组织的关爱老年人和妇女的活动中,她与Annie相识。Carol则是在2009年认识了另两位女性,当时她与市中心一家多语言社区广播电台CINQ-FM, 102.3 FM合作,有幸结识了Annie

团结就是力量!

alzheimer_2014_mdesm.jpg

Nine people wearing blue Alzheimer’s walk t-shirts take a break to pose behind a picnic table in a park.
Carol个人相册。
对于这三位女性,志愿服务是生活的核心。她们已经意识到回馈华人社区的重要性,因为当年在她们初到加拿大时,社区敞开温暖的怀抱迎接了她们。如今,她们极力回馈社区,所做的贡献已不胜枚举。值得一提的是,她们创建了辅导小组,帮助新移民融入社区,提高生活质量。她们致力于在住房、就业和权益方面,为新移民提供便利。

除了支持新移民外,她们还积极投入到妇女和老年人的社区生活中。一路走来,这几位女性曾经策划和组织了多场多语种活动,如手工作坊、国画练习班、电脑培训、急救培训、女子防身术、健康保健、反家暴和反歧视及疾病预防课程。过去12年中,她们盛邀社区人员参与年度行走筹款活动,为满地可阿尔茨海默氏症协会和乳腺癌基金会 筹集善款。恰逢中国新年之类的节庆时,三位女性会前往探视年长人群,为他们送上礼品和食物。

传播正能量

picnic.jpg

Seven women walk one behind the other in a park, balancing balloons between themselves without using their hands.
Carol个人相册。
这些年来,ABC三人组合致力于服务他人,与社区成员建立了密切的联结。通过她们的一系列倡议活动,这三位女性不止一次地证实,团结互助对于巩固社会连结和帮助社区克服所面临的障碍至关重要。疫情期间,尽管服务保障方面的阻碍重重,但三人组织了一系列线上活动,包括面向所有人开放的线上瑜伽课和语言培训。 三人活力满满,慷慨施与,期待着振兴唐人街,期待着引入新活动,打造一个繁盛活跃的社区。

张丽媚、关爱燕及张润玲

非盈利机构
「我们用心举办各种活动旨在教育及知会亚裔社区成员其拥有的各项权利。」

「2010年春节期间,我与一个社区团体参访了一家养老院。一位院友牵着我的手感谢我们。我想我们经常低估了触摸、微笑或聆听能够产生的力量,养老院院友为此会感到少一点孤独。」- 张润玲

「自2006年以来,我一直帮助社区人士参加选举。我帮助了一对在加拿大生活了30年的老年夫妇在联邦选举中首次投票。这对夫妇非常感谢我帮助他们得以行使自己的投票权。那是一个难忘的时刻。」 - 关爱燕

「自2003年以来,我一直为中华医院的同事们拍摄各种活动的照片。我与他们聊天、组织游戏、唱歌和做运动。我还帮助准备了各种庆祝活动的礼物和饭菜。」- 张丽媚

La traduction en chinois simplifié a été faite par Serena Xiong (熊吟) et révisé par Philippe Liu (刘秦宁).

張麗媚、關愛燕及張潤玲

非盈利機構
「我們用心舉辦各種活動旨在教育及知會亞裔社區人士其擁有的權利。」

「2010年春節期間,我與一個社區團體參觀了一家養老院。一位院友牽著我的手感謝我們。我想我們經常低估了觸摸、微笑或一對聆聽的耳朵能夠產生的力量,養老院院友為此會感到少一點孤獨。」- 張潤玲

「自2006年以來,我一直幫助社區人士參加選舉。我幫助了一對在加拿大生活了30年的老年夫婦在聯邦選舉中首次投票。這對夫婦非常感謝我幫助他們得以行使自己的投票權。那是一個刻骨銘心的時刻。」 - 關愛燕

「自2003年以來,我一直為中華醫院的同事們拍攝各種活動的照片。我與他們聊天、組織遊戲、唱歌和做運動。我還幫助準備了各種慶祝活動的禮物和飯菜。」- 張麗媚

Traductrice : Wai Yin Kwok.