L'encyclopédie est le site du MEM - Centre des mémoires montréalaises
Traductions

Communauté sino-montréalaise : Annie Cheung, Brenda Kwan et Carol Cheung

26 mai 2021

Annie Cheung, Brenda Kwan et Carol Cheung, connues sous le nom de trio ABC, œuvrent ensemble à titre de bénévoles pour faire une différence au sein de la communauté chinoise depuis plus d'une décennie.

张丽媚、关爱燕及张润玲

非盈利机构
「我们用心举办各种活动旨在教育及知会亚裔社区成员其拥有的各项权利。」

「2010年春节期间,我与一个社区团体参访了一家养老院。一位院友牵着我的手感谢我们。我想我们经常低估了触摸、微笑或聆听能够产生的力量,养老院院友为此会感到少一点孤独。」- 张润玲

「自2006年以来,我一直帮助社区人士参加选举。我帮助了一对在加拿大生活了30年的老年夫妇在联邦选举中首次投票。这对夫妇非常感谢我帮助他们得以行使自己的投票权。那是一个难忘的时刻。」 - 关爱燕

「自2003年以来,我一直为中华医院的同事们拍摄各种活动的照片。我与他们聊天、组织游戏、唱歌和做运动。我还帮助准备了各种庆祝活动的礼物和饭菜。」- 张丽媚

La traduction en chinois simplifié a été faite par Serena Xiong (熊吟) et révisé par Philippe Liu (刘秦宁).

張麗媚、關愛燕及張潤玲

非盈利機構
「我們用心舉辦各種活動旨在教育及知會亞裔社區人士其擁有的權利。」

「2010年春節期間,我與一個社區團體參觀了一家養老院。一位院友牽著我的手感謝我們。我想我們經常低估了觸摸、微笑或一對聆聽的耳朵能夠產生的力量,養老院院友為此會感到少一點孤獨。」- 張潤玲

「自2006年以來,我一直幫助社區人士參加選舉。我幫助了一對在加拿大生活了30年的老年夫婦在聯邦選舉中首次投票。這對夫婦非常感謝我幫助他們得以行使自己的投票權。那是一個刻骨銘心的時刻。」 - 關愛燕

「自2003年以來,我一直為中華醫院的同事們拍攝各種活動的照片。我與他們聊天、組織遊戲、唱歌和做運動。我還幫助準備了各種慶祝活動的禮物和飯菜。」- 張麗媚

Traductrice : Wai Yin Kwok.