Cette série de balados, produite par le MEM, célèbre l’héritage culturel intangible du Quartier chinois à travers les récits de personnes qui le chérissent. Ici, la voix de Simon Wing.
Dans cette série de balados, produite par le MEM – Centre des mémoires montréalaises, nous célébrons l’héritage culturel intangible de ce quartier remarquable à travers les récits et les voix des personnes qui le chérissent. Ce n’est pas seulement une partie importante de l’histoire de notre communauté chinoise qui est présentée ici, mais aussi une part de l’histoire de Montréal et du Québec.
Joignez-vous à l’animateur Parker Mah pour écouter un épisode de Mémoires du Quartier chinois et aller à la rencontre de Simon Wing.
—
Né à Montréal, Simon Wing se décrit comme un « Chinois de troisième génération ». L’histoire de sa famille, dont le premier membre immigrant est arrivé en 1920, illustre le parcours migratoire chinois typique : les démarches de regroupement familial, les retours en Chine pour fonder une famille, les dures contraintes de la loi d’exclusion des Chinois, etc.
Simon a passé une grande partie des fins de semaine de son enfance et de son adolescence dans le Quartier chinois. À l’âge de six ans, il a commencé à aller, les samedis et les dimanches, à l’école chinoise ainsi qu’à l’église presbytérienne. Il estime que ce qu’il y a appris a façonné la personne qu’il est devenu. Il garde de très beaux souvenirs de cette période dans le Quartier chinois. Mais il n’a pas non plus oublié le choc et la crise provoqués par les expropriations et les destructions dues aux grands projets des années 1970.
Il souligne que, de nos jours, le Quartier chinois est historique, mais pas un « vrai quartier chinois moderne » où la communauté se regroupe. Idéalement, les magasins et les restaurants chinois y seraient suffisamment authentiques pour être attractifs, un centre communautaire y accueillerait des fêtes et des évènements attrayants. Même s’il s’estime irréaliste, Simon Wing souhaite que le Quartier chinois reste un point de rassemblement.
—
Écoutez l'épisode sur Soundcloud, en français, en anglais, en cantonais ou en mandarin.
Ce balado est une production du MEM – Centre des mémoires montréalaises. Il a été réalisé dans le cadre du projet Dialogue avec le Quartier Chinois, déployé par la Ville de Montréal avec le soutien financier du gouvernement du Québec. Il est produit, édité et animé par Parker Mah, sur la musique de Shogo.
Transcription, traduction et surimpression vocale en français, en cantonais et en mandarin : SETTE inc.