Eunsung | Une chanson

Élève

Témoignage

Bonjour. Je m’appelle Eunsung, j’ai 13 ans. Je suis d’origine coréenne. J’habite à Montréal depuis le 22 janvier 2019 avec ma mère. Aujourd’hui, je veux vous raconter une histoire d’un trésor de ma famille.

D’abord, mon trésor, ce n’est pas un objet. Ça veut dire qu’on ne peut pas le toucher ou le voir. C’est une chanson folklorique que mon grand-père nous chantait. Ma famille se rendait chez mon grand-père à toutes les fêtes traditionnelles. Après le souper, il nous faisait entendre beaucoup de chansons et, si j’en choisissais une, je choisirais Jindo Arirang.

Jindo désigne la région qui appartient à la province nommée Jeolla-do. Cette chanson et beaucoup d’autres musiques ont été créées là. Jeolla-do, où notre famille vivait, était le centre des airs de la Corée. Alors, j’y ai écouté beaucoup de musique et j’y ai assisté à de nombreuses performances musicales.

Arirang veut dire « la personne inoubliable ». Et maintenant, en voici les paroles :

Ariarirang srisrirang arariga nat ner

Ariarirang hmm hmm hmm arariga nat ner

« Combien d’années les gens peuvent-ils vivre

Dans un monde rond comme une citrouille?

Vivons circulairement (vivons sans souci)

etc. »

Cette chanson de Corée est importante pour moi parce que mon père a grandi en l’écoutant et moi aussi. Parfois, cela peut être un outil pour ramener les bons souvenirs que j’ai de mon grand-père.